2024 CAMP INTERVIEW<br />
森重真人選手×仲川輝人選手 対談(前編)

ENTREVISTA2024.2.09

ENTREVISTA CAMP 2024
Masato MORISHIGE × Teruhito NAKAGAWA Conversa (Parte 1)

O pilar da defesa que conhece profundamente o azul e vermelho, e o eixo do ataque que está sinceramente determinado a mudar o azul e vermelho, sentaram-se frente a frente pela primeira vez e trocaram palavras. Embora sejam duas pessoas com personalidades, comportamentos e maneiras de falar completamente diferentes, a paixão que guardam no coração e a visão que têm para o final desta temporada são as mesmas.
Enquanto o jogador com a camisa número 3, que conquistou tudo em Tóquio, ainda não experimentou o sabor de ser campeão da liga, o jogador com a camisa número 39 veio a Tóquio para conquistar seu terceiro título da liga, e ambos compartilharam seus sentimentos sobre o atual Tóquio e a temporada em suas próprias palavras.



──A combinação de vocês dois é rara, não é? (risos).
Masato MORISHIGE é raro, né? (risos).
Teruhito NAKAGAWA Não é a primeira vez, certo?
Morishige Sim, é a primeira vez.

──Como foi a impressão que você teve ao passar a última temporada como companheiro de equipe?
Morishige Teru tem seu próprio ritmo e, de qualquer forma, é tranquilo. No entanto, pela aparência, ele parece ser mais extravagante e pensei que fosse uma pessoa mais animada, mas na verdade ele é do tipo que faz as coisas no seu próprio ritmo, de forma calma. Acho que houve essa diferença (risos). E você, Teru?
Nakagawa Para mim, ele foi exatamente como eu imaginava.
Morishige Mentira, sério? (risos)
Nakagawa Ele tem liderança, parece que observa o time de cima, tentando realmente unir tudo. Mas, quando jogamos contra ele, achei que era um jogador muito desagradável... Intenso, ou melhor, pensei que ele tinha um jeito meio sujo (risos).
Morishige Teru fica se mexendo de um lado para o outro, sabe (risos).



──Há algo que você lembra das partidas que jogou contra eles?
Morishige O que lembro claramente é a cena em que derrubei o TERRY, resultando em pênalti e expulsão. Foi na partida que perdemos por 0-8 (temporada 2021, J1 rodada 35 @ Nissan Stadium)... (risos amargos). No começo, o árbitro deixou seguir, mas depois o VAR entrou e marcou o pênalti.
Nakagawa Eu também me lembro disso. Mas, como eu disse antes, para o adversário era muito desagradável. Ele é perspicaz e apaixonado (risos).
Morishige Durante o jogo, eu fico muito empolgado (risos).
Nakagawa, por isso, quando se tornou meu companheiro de equipe, foi muito confiável. Além da paixão, ele conecta a bola por trás, desarma os adversários e faz passes em lugares incríveis (passes em cunha), o que tem sido de grande ajuda para mim.
Morishige Eu também senti que ele é confiável. Um jogador que pode fazer a diferença no ataque. Nos últimos anos, não houve muitos jogadores japoneses capazes de fazer essa diferença no ataque, então ter um jogador com experiência e resultados entrando no time realmente mostra sua qualidade, e eu senti isso novamente ao jogar junto com ele.

── Na temporada passada, eu frequentemente via vocês correndo juntos após o treino.
Nakagawa Enquanto corria, falávamos sobre 'quero fazer assim' e 'quero tentar desse jeito', incluindo Yuto NAGATOMO.
Morishige É interessante saber o que as pessoas que vêm de fora pensam ao entrar em Tóquio. Porque os hábitos que são normais em Tóquio acabam se tornando normais para nós também, então há partes em que não conseguimos entender essa sensação diferente. Por isso, quero saber se os jogadores que vêm de fora sentem alguma estranheza. Mas, no começo, deve ter sido difícil para eles falarem sobre isso de imediato (risos).
Nakagawa Foi meio que uma exploração cautelosa (risos).




Na primeira entrevista, sentados profundamente no sofá, tomando café e rindo juntos enquanto relembravam os confrontos daquela época, o clima era descontraído. Porém, ao mudar o assunto para o time desta temporada, o olhar dos dois ficou afiado num instante, e palavras diretas foram trocadas. Isso representava exigências para o time e uma declaração de que eles realmente querem vencer. Em outras palavras, soava como um "grito do coração" dizendo "não podemos continuar assim" e "podemos fazer muito mais".


──Estamos chegando ao final do campo de treinamento, como você avalia o progresso e a preparação até agora?
Morishige Não sinto muita confiança, na verdade. Mas acho que está tudo bem assim. A partir daqui, precisamos continuar fazendo partidas de treino para melhorar, então acredito que estamos no meio desse ciclo. Como vamos resolver os problemas que surgirem por conta própria? Acho que devemos focar mais nesse trabalho. Sinto que o mais importante é que todos expressem claramente o que pensam, coloquem tudo na mesa e discutam.
Nakagawa Agora há coisas que só podemos fazer neste momento, não é? Mesmo se falharmos ao tentar conectar a bola desde trás, este é o momento para isso. Estamos trabalhando para melhorar enquanto desafiamos e assim alcançar o sucesso. Esses pontos de melhoria ficaram claros durante o treinamento, e também houve algumas boas jogadas. Devemos continuar fazendo isso, e acredito que assim todos poderão captar uma boa imagem e uma boa distância entre si.
Morishige Na verdade, a questão fundamental é essa: o time tem coisas que quer fazer, mas sinto que ainda não conseguimos que todos desafiem de forma mais proativa. Acho que só quando todos começarem a agir com confiança e iniciativa, as engrenagens finalmente começarão a se encaixar. Nesse tipo de futebol, erros são inevitáveis, então cada um precisa expressar o que pensa e sente, desafiar-se e repetir o processo de corrigir esses erros. Acho que o mais importante agora é cometer muitos erros e acumular essa experiência como equipe. É bom que em cada posição haja uma forte demonstração de vontade, como "quero fazer assim" ou "vou fazer assim". Ainda parece que alguns jogam observando ao redor.



── As palavras do jogador Morishige agora me pareceram semelhantes às que ouvi frequentemente do jogador Nakagawa na última temporada.
Nakagawa Tenho um forte desejo de transformar Tóquio. Claro, nosso objetivo é a vitória. Para isso, às vezes é preciso aprender com as derrotas, e conseguimos isso durante o treinamento, mas é fato que, tanto como equipe quanto individualmente, há muito mais a ser feito. Com novos jogadores entrando, quero continuar trabalhando enquanto mantemos a comunicação. Acho que este time tem grande potencial de crescimento, e se continuarmos assim, acredito que podemos nos tornar uma ótima equipe.
Morishige Você pode ser mais egoísta ao mostrar o estilo de jogo e as qualidades que deseja expressar. Especialmente os jogadores da linha de frente deveriam jogar com mais liberdade, como se estivessem soltos, e seria ótimo se os jogadores de trás pudessem cobrir isso bem. Talvez seja difícil agora porque a faixa etária dos jogadores de trás é mais alta, mas acho que o melhor é que os jogadores da linha de frente façam o que quiserem enquanto os de trás corrigem e lutam. Quero que todos joguem um pouco mais livremente.
Nakagawa Embora haja uma posição definida, no ataque a imaginação individual de cada jogador pode confundir o adversário, então é bom aumentar jogadas divertidas que desviem o adversário. É certo que devemos criar formas de ataque, mas só isso não fará o adversário se desestabilizar completamente. Por isso, acredito que jogadas inesperadas e truques são necessárias. Se os jogadores da linha de frente compartilharem a imagem e jogarem considerando as características individuais uns dos outros, as chances e os gols aumentarão. Além disso, a consciência de mudar rapidamente após perder a bola ou cometer um erro também precisa ser ativada pelos jogadores da linha de frente. Essa lentidão ainda precisa ser corrigida.

Morishige Como parte da defesa, precisamos avançar mais desde o início, e se exigimos isso, quem está atrás também precisa jogar com responsabilidade. Ao exigir cada vez mais dos outros ao redor, as expectativas sobre mim também aumentam, mas quero criar um ambiente onde, sem medo disso, sejamos rigorosos tanto conosco quanto com os outros, para elevar o time a um nível superior.



Clique aqui para a segunda parte


Texto por Daisuke Suga (El Golazo)