4/22 広島戦 MATCH PREVIEW & INTERVIEW<br />
supported by めちゃコミック

ENTREVISTA2023.4.21

22/4 Jogo contra Hiroshima PREVISÃO DA PARTIDA & ENTREVISTA
supported by mechacomic

<Revisão da partida anterior: Cerezo Osaka 

Aquele movimento foi acrobático, impressionante e belo, deixando todo o estádio boquiaberto, criando um momento de silêncio seguido por uma explosão de alegria.

O campo do Ajinomoto Stadium, atingido por uma forte chuva, estava escorregadio, tornando as condições muito difíceis para controlar a bola.

Mesmo assim, os jogadores de Tóquio demonstraram alta habilidade técnica, conectando passes curtos de forma consistente para realizar um futebol que "viaja com a bola". Embora, por avançarem muito, houvesse momentos em que sofressem contra-ataques que levavam rapidamente a bola até a frente do gol, continuaram a lutar com alta intensidade na defesa, com a linha defensiva avançando e uma rápida pressão de retorno.

No entanto, Tóquio sofreu o gol de abertura. Após conceder um tiro livre próximo à área penal, a bola foi colocada entre o defensor e o goleiro. Não conseguiram conter o jogador que escapou, e ele empurrou a bola para o gol bem na frente da meta.

Não seria estranho ficar desapontado com o gol sofrido enquanto controlavam a partida, mas os jogadores de Tóquio mudaram de atitude e partiram para o contra-ataque em direção ao gol do Cerezo Osaka.

Então, aos 23 minutos do segundo tempo, Shuhei TOKUMOTO, em uma posição profunda no próprio campo, driblou a pressão do adversário e passou a bola para o lado direito, onde o cruzamento antecipado de Hotaka NAKAMURA encontrou Ryoma WATANABE, que corria na frente da área penal. WATANABE recebeu a bola com o peito, deu um toque e, girando o corpo, acertou uma voleio poderoso no ar.

O chute que o goleiro adversário não conseguiu se mover nem um passo teve um leve efeito de drive e balançou a rede do gol.

Continuou dominando a partida com o ímpeto de ter alcançado o empate, mas no final permitiu que um único lance fosse aproveitado para virar o placar, sofrendo a primeira derrota da temporada no Ajinomoto Stadium. Embora tenha sido um resultado difícil, a postura de "nunca desistir, aconteça o que acontecer" foi mantida, e o fato de ter se concretizado em forma de gol certamente contribuirá para as próximas partidas.

O jogador Watanabe começou dizendo que essa não é a forma que o time busca, mas mesmo assim comentou que times que avançam acabam criando gols espetaculares. Na próxima vez, ele marcará gols no estilo de Tóquio, que é "atacar junto com a bola", e conquistará os 3 pontos.


<Prévia> 
Na temporada passada, o confronto contra o Sanfrecce Hiroshima chamou atenção como um duelo entre dois novos técnicos, ambos com táticas características.

Um estilo de jogo que controla a partida mantendo a posse de bola, pressionando o adversário e marcando gols, e um estilo que aplica uma pressão intensa desde a linha de frente para recuperar a bola e rapidamente transitar para o ataque, buscando o gol com contra-ataques rápidos. Às vezes, esses estilos são contrastados pelas expressões posse de bola e ataque rápido.

O resultado foi 2 vitórias para Tóquio. No confronto realizado no Ajinomoto Stadium, que foi a primeira partida em casa da temporada, apesar de não conseguir manter a posse de bola como desejado, cada jogador aproveitou as oportunidades que surgiram para garantir a vitória. No jogo fora de casa, apesar de um cenário difícil, com o adversário abrindo o placar e impondo forte disputa pela bola, nos momentos finais Adailton usou sua habilidade individual para marcar um gol e garantir uma vitória dramática de virada.

Nesta temporada também, será uma questão de comer ou ser comido, e a batalha nas disputas de bola decidirá o rumo da partida.

Considerando a situação das equipes, não é exagero dizer que o Hiroshima, que está com cinco vitórias consecutivas em jogos oficiais desde abril, é o time mais em alta na J-League atualmente. Por outro lado, o Tokyo enfrentou dificuldades tanto no desempenho quanto nos resultados nas partidas do início de abril. No entanto, nas partidas da liga contra o Cerezo Osaka e na Copa Levain contra o Gamba Osaka, recuperaram o estilo de jogo de manter a posse de bola e pressionar o adversário, conseguindo abrir o placar mesmo que de forma incerta.

Sem hesitar diante de um adversário enérgico, conectamos a bola, desviando com passes os oponentes que se aproximam forte e rapidamente pelo lado da bola, pressionando gradualmente e assumindo o controle do jogo. Embora a ideia de abrir o caminho para o gol após a pressão seja um desafio desta temporada, este é o momento em que devemos mostrar os resultados do treinamento iniciado no campo de treinamento, enquanto recuperamos o ritmo.


[Entrevista com o técnico Albert PUIG ORTONEDA] 

Q, na recente Copa Levain, vocês continuaram com o sistema 4-2-3-1. Pretendem manter esse esquema nas próximas partidas da liga?
A, nesta temporada planejamos usar sistemas diferentes conforme a situação, mas acreditamos que o estilo da equipe é mais importante do que o sistema.

Q, na recente Copa Levain, tive a impressão de que a qualidade da posse de bola melhorou graças ao bom desempenho dos laterais.
À medida que o estilo da equipe cresce, espera-se que os jogadores de lateral sejam mais ofensivos e técnicos. Se conseguirmos dominar a bola mais do que agora, acredito que o tempo e a frequência de defesa inevitavelmente diminuirão. Portanto, exigimos um jogo ofensivo dos jogadores de lateral. Ao refletir sobre a Copa Levain até agora, acho que conseguimos mostrar um bom desempenho, e em cenas fragmentadas, houve momentos em que superamos o adversário com um bom jogo. Ainda há um longo caminho para estabelecer nosso estilo. Queremos continuar trabalhando nisso.

Q, como você aplicará os aprendizados da partida contra o Gamba Osaka no jogo contra o Sanfrecce Hiroshima?
A, Sanfrecce Hiroshima tende a não fazer grandes mudanças na escalação entre o campeonato da liga e a Copa Levain. A característica do Hiroshima é um jogo que aproveita uma pressão intensa e combinações, comandado por um grande treinador. É um clube perigoso que disputa as primeiras posições, mas nós também estamos recuperando a boa sensação que tivemos no início da temporada. Após o início, vários jogadores ficaram fora da linha de frente consecutivamente, e não conseguimos manter essa boa sensação, mas agora estamos no processo de recuperá-la. Junto com essa boa sensação, os jogadores também estão aprimorando seu bom entrosamento e conexão. Foi justamente porque esse bom momento renasceu que queremos apresentar um bom jogo amanhã e recuperar esse bom ritmo também no campeonato da liga.

Q, ao vencer a partida contra o Gamba Osaka, que tipo de dinâmica foi criada para a equipe?
A, o futebol, assim como a vida, é influenciado pelo aspecto mental. Naturalmente, perder uma partida causa um grande impacto mental. Por outro lado, vencer pode restaurar o equilíbrio mental e se tornar um vento a favor. A vitória contra o Gamba Osaka trouxe um impacto positivo para nós.

Q, como está a condição do jogador Kashif BANGNAGANDE?
A, nesta situação, a condição física não é tudo. Mesmo que a condição tenha retornado, como no caso de Ryoma WATANABE e Shuto ABE, é necessário primeiro recuperar o ritmo de jogo. O mesmo pode ser dito para o jogador Yoshifu no momento. É possível recuperar o ritmo de jogo ganhando tempo de jogo em partidas oficiais.

Q, jogamos uma partida de treino contra Hiroshima antes do início da temporada. Acho que a equipe tem uma boa imagem daquela partida.
A, claro que tive uma boa sensação. Não foi apenas no jogo treino contra o Hiroshima que senti isso, mas também na partida de abertura contra o Urawa Reds. No entanto, depois disso, vários jogadores saíram da linha de frente, e essa sensação se perdeu. Tenho a impressão de que, a cada jogo, mais jogadores da linha de frente ficaram fora. Não devemos dar importância excessiva aos resultados dos jogos treino, mas certamente conseguimos avançar a pré-temporada de uma forma positiva.

Q, é um confronto contra Hiroshima, conhecido por seu estilo de alta pressão.
A, claro, acho que será uma partida difícil. No entanto, acredito que também não será fácil para eles superar nossa pressão. Vamos manter nosso estilo e lutar pela vitória.

P: Na recente Copa Levain, Soma ANZAI jogou o tempo todo. Por favor, dê sua avaliação novamente.
Um ponto positivo em nosso estilo é que, quando jogadores técnicos se juntam, a bola se torna o lubrificante da comunicação. A troca de passes é uma forma de comunicação, e ele não levará muito tempo para se adaptar a isso. Jogadores como ele são exatamente aqueles que esperamos. Um futuro brilhante certamente o aguarda.

Q, com a adição do jogador Anzai, parece que a profundidade dos jogadores para a posição de lateral ficou maior.
A, na equipe, não há jogadores com posição ou participação garantida. Acreditamos que todos têm chance de jogar.


[Entrevista com o Jogador]  
<Kashif BANGNAGANDE> 

Q, você voltou esta semana, como está sua condição atual?
Acredito que minha condição está melhorando. Estive afastado por cerca de 3 semanas devido a uma lesão, mas consegui retornar aos treinos em boa forma.

Q, você se sente confiante para continuar jogando a partir daqui?
A, sim. Estou jogando sem preocupações com lesões ou sintomas.

Q, por favor, fale sobre o jogo contra o Sanfrecce Hiroshima de amanhã.
A, esta é uma partida importante para a equipe mudar o rumo. Conseguimos uma boa vitória contra o Gamba Osaka na Copa Levain. Queremos continuar essa sequência de vitórias e criar um fluxo ainda melhor.

Q, seu desejo de participar da partida também está aumentando?
A, mesmo durante o período afastado, estava cheio de vontade de jogar o mais rápido possível. Se eu tiver a chance de participar, meu sentimento será "Vou dar o meu melhor!".

Durante o período de afastamento, você também revisou seu próprio desempenho?
A, claro que também revisei meu próprio jogo, mas estava prestando atenção no jogo de Shuhei TOKUMOTO. O movimento para dentro, que me falta, foi muito instrutivo para mim.

P: Como você pretende aproveitar sua experiência atuando pela seleção japonesa no futuro?
Através das atividades pela seleção, percebi fortemente a necessidade de aprimorar todos os níveis, tanto no jogo interno quanto nas habilidades técnicas, mas também foi um período que funcionou positivamente para mim. Como passei um tempo sem poder jogar futebol, quero aproveitar ao máximo o tempo daqui para frente.

Q, ao atuar com jogadores que jogam no mundo todo, você sentiu alguma resposta positiva?
A, ainda não é suficiente, foi a sensação.

Q, sobre a participação em jogos amistosos, a impressão é que a avaliação pública também foi alta.
A, a impressão era certamente que a avaliação ao redor era alta, mas pessoalmente, havia jogadas que eu queria expressar, e ainda sinto que há muito a melhorar.

Q, na partida de amanhã contra o Hiroshima, caso você jogue, será também uma oportunidade para expressar o que aprendeu nas atividades pela seleção, certo?
A, se eu tiver a chance de participar, quero testar ativamente o que aprendi. Antes disso, minha prioridade é a vitória do time.

Q, especificamente, que tipo de jogadas você gostaria de tentar?
A, quero aumentar o número de jogadas no terço ofensivo, que é uma característica minha, entrando para o lado interno. Na partida amistosa contra a Colômbia, não consegui jogar naquela área de forma alguma. Quero mostrar minhas qualidades em uma posição mais avançada com um estilo de jogo ofensivo.

Q, por favor, diga novamente sua impressão sobre Hiroshima.
A, a intensidade e a habilidade individual parecem ser altas. Acho que se conseguirmos superar nos duelos individuais, isso nos levará à vitória. Se aumentarmos as jogadas ofensivas pelas laterais, também conseguiremos dominar o jogo. Quando eu entrar em campo, quero atacar de forma agressiva.