【Edições Anteriores】FC Tokyo NEWS Vol.165 Entrevista/Hirotaka MITA

TOKYOism2019.10.08

【Edições Anteriores】FC Tokyo NEWS Vol.165 Entrevista/Hirotaka MITA

"Se não superarmos a sequência de jogos fora de casa, o título não virá"

Em 17 de julho, Hirotaka MITA retornou a Tóquio após cerca de três anos e meio. O canhoto, que foi formado na academia, aprimorou seu corpo e mente através de muitas experiências e vestiu novamente o uniforme azul e vermelho com toda a preparação. Qual foi o sentimento do "Diamante de Tóquio" ao retornar? Perguntamos sobre seu estado de espírito atual e sua determinação para as batalhas futuras.

Nos tornamos um grupo vencedor, criado em uma atmosfera rigorosa

――No dia 17 de julho, foi anunciado o retorno de Kobe para Tóquio. Quais foram seus sentimentos ao se juntar ao time?
"Quando recebi a oferta, me disseram que estavam mirando o campeonato, e eu quis contribuir, além de ter o desejo de jogar sob o comando do técnico Kenta HASEGAWA, então decidi me juntar ao time. Saí do time uma vez, mas tenho um sentimento especial por Tóquio, onde cresci na academia, e a presença dos fãs e torcedores sempre esteve no meu coração. Sempre tive o desejo de voltar e jogar algum dia, então fiquei realmente feliz quando me chamaram."

――Voltei a Tóquio após três anos e meio.
"Durante os três anos e meio afastado, tive várias experiências em Sendai e Kobe, e acredito que voltei mais maduro. Conseguir jogar continuamente me deu confiança e me permitiu entrar nas partidas com calma. A parte mental foi realmente fortalecida, e no aspecto técnico, acho que evoluí em não perder a bola facilmente e em trabalhar para o time. Além disso, em Kobe, joguei com jogadores de renome mundial, incluindo Andres INIESTA, e pude aprender muito com eles. Foi difícil conquistar uma vaga como titular entre jogadores tão talentosos, mas essa experiência também foi um ponto positivo para mim."

――O chamado “Tama” na 21ª rodada contra o C Osaka, que marcou a “reestreia” no Ajinomoto, mostra que as expectativas dos fãs e torcedores são grandes.
"Sim. Quando conversei com os fãs e torcedores, ouvi coisas como 'Estamos felizes que você voltou' e 'Estávamos esperando por você', e realmente senti a grande expectativa, o que me deixou muito feliz. Por outro lado, também sinto pressão, mas se eu ficar sentindo pressão, não conseguirei jogar bem, então entro em campo com a consciência de 'fazer o que posso fazer'."

――Já se passou mais de um mês desde que você entrou. Como você está sentindo o clima do time?
"Sinto que o grupo se tornou mais vencedor do que quando eu estava no time. As vozes de cobrança aumentaram e, às vezes, discutimos de forma rigorosa. Acredito que estamos treinando duro e em um bom ambiente no dia a dia. Especialmente, o capitão Keigo HIGASHI está liderando o time na direção certa."

―― O que você sentiu ao realmente jogar?
"Desde a temporada passada, sob a direção do técnico Hasegawa, estabelecemos uma base sólida, e acredito que estamos conseguindo uma defesa firme e um ataque poderoso. Especialmente na defesa, a qualidade melhorou muito em comparação com a época em que eu estava no time. Todos entendem bem os acordos defensivos, e a presença de Masato MORISHIGE, que lidera essa organização, é muito importante. Sempre senti isso, e para mim, Masato MORISHIGE é o melhor zagueiro do Japão."

――O técnico Hasegawa disse: "Como esperado de um jogador nascido em Tóquio. Ele se integra rapidamente ao time e entende o futebol rapidamente." Como você avalia seu próprio desempenho?
"Temos muitos jogadores formados na academia, o que facilita bastante, e acho que me adaptei rápido ao time. No entanto, há jogadas com as quais estou satisfeito e outras que não, e atualmente está mais ou menos equilibrado. É necessário alinhar melhor com o estilo do time a transição entre ataque e defesa, os movimentos para bloquear as linhas de passe do adversário e a troca de marcação. Estou revisando esses pontos com o técnico HASEGAWA enquanto assistimos aos vídeos, então quero assimilar isso rapidamente e, com isso dominado, fazer a diferença no ataque."

――No que diz respeito a fazer a diferença no ataque, na 21ª rodada contra o C Osaka, ele registrou uma assistência em uma jogada de bola parada.
"Eu ouvi que nesta temporada os gols em jogadas de bola parada foram poucos. Tenho confiança para cobrar essas jogadas, pois venho sendo responsável por elas nos últimos anos. Foi bom conseguir um resultado, mas quero registrar mais assistências e gols, além de melhorar a combinação com meus companheiros de equipe. Claro que quero participar dos gols também fora das bolas paradas e contribuir na defesa. Estou me dedicando com consciência para não me arrepender quando a temporada acabar."

―― Que tipo de jogadas você gostaria de mostrar fora das jogadas de bola parada?
"Enquanto continuo realizando o trabalho duro que é a base da equipe, quero criar espaço quando a bola chegar até mim e fazer jogadas que tragam variações ao ataque. A chave do ataque de Tóquio são os atacantes como Diego OLIVEIRA e Kensuke NAGAI, então acredito que os adversários vão preparar estratégias para conter esses jogadores. Nós, jogadores da segunda linha para trás, queremos ajudar os jogadores da linha de frente conduzindo a bola para frente e participando das jogadas que resultem em gols."


Aproveite a atmosfera do time visitante, é preciso ter essa tranquilidade

――Você tinha algum objetivo quando ingressou em Tóquio?
"Claro que o objetivo é a vitória. Na última temporada, o time de Tóquio teve uma queda de desempenho na segunda metade, mas justamente por termos passado por isso, acredito que nesta temporada vamos mudar para melhor, e é por isso que acho que fui chamado. Quero contribuir além do esperado quando o time estiver passando por dificuldades e ser uma força para a equipe."

―― A partir da 24ª rodada contra o Sapporo, começou uma sequência de 8 jogos fora de casa no campeonato.
"É triste não poder jogar partidas por um tempo no incrível ambiente do Ajinomoto. No entanto, se não superarmos isso, o título não aparecerá. Pessoalmente, não tenho uma sensação negativa em relação aos jogos fora de casa e consigo aproveitar a atmosfera de fora. Acho que é necessário ter essa tranquilidade e mentalidade. Não devemos nos preocupar demais por ser fora de casa, mas sim lutar firmemente a partida que está à nossa frente."

――Acho que também há dificuldades devido à constante movimentação.
"Claro que existe, mas já temos experiência com deslocamentos e estamos acostumados. As partidas fora de casa continuam, mas treinaremos bem em Tóquio antes dos jogos, então acho que isso não será um grande problema."

――Em setembro, o único jogo em casa será a segunda partida das quartas de final da Copa Levain contra o G Osaka (8 de setembro).
"Fomos eliminados na Copa do Imperador, então os títulos restantes são apenas a Copa Levain e a J1 League, e queremos definitivamente conquistá-los. O NACK5 Stadium Omiya, que será usado neste jogo, não é nosso estádio em casa, mas pessoalmente é um estádio onde me sinto confortável. A Copa Levain é decidida pelo resultado de dois jogos, então é muito importante poder jogar o segundo jogo em casa. Quero garantir a vitória diante de todos vocês, e como há poucos jogos em casa e esta partida será realizada na região de Kanto, espero que muitas pessoas venham e lutem conosco."

――Por favor, deixe uma mensagem para os fãs e torcedores.
"Os fãs e torcedores de Tóquio são muito encorajadores, pois muitos vêm mesmo nos jogos fora de casa. Conseguimos entrar na sequência de jogos fora de casa na liderança, e vamos lutar com todas as nossas forças para continuar na liderança quando voltarmos ao Ajinomoto em novembro. Mesmo que não possam vir ao estádio, lutem conosco de longe!"